[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
翻訳バトン
再翻訳好きの僕にはたまらないでは無いか。HAHAHAHAHA!!!!!!!!!!!!!!!!!
では、DELTA9のfrom darknessに乗せて。
http://honyaku.yahoo.co.jp/transtextの翻訳機能を使ったバトンです
▼まず原文を左側に打って
▼「日→英」翻訳して
▼右側に出た英文を左側にコピペして
▼「英→日」翻訳するみたいです
例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」
→「I love that I do an answer of a baton.」
→「私は、私が棒の答えをすることを好きです。」
■Q01:最初は、簡単に自己紹介してください。(まず、簡単に自己紹介をしてください。)
Gamygyn(変名義多数)です。
It is a lot of Gamygyn( assumed name justice).
それは、多くのGamygyn(偽名正義)です。
既に破損してる。
■Q02:突然大好きな人を教えてください。(いきなりですが、好きな人を教えて下さい。)
尊敬している作家は含まないんですか?
Does not the writer respecting include it?
作家でないのをしますそれを含みます?
既にはずしてます。
■Q03:最高は、人のどこにありますか?(その人のどこが一番好きですか?)
ぁ……………?
ぁ……………?
ぁ……………?
■Q04:あなたは、人とつきあいたいですか?(その人と付き合いたいと思いますか?)
別に居ないし。
There is not it particularly and.
それが、特にありません、そして。
そして何だよっていう。
■Q05:人は突然あなたの部屋にそれを送って、私が「今日からここに住んでいます」と言いました。どのように、あなたはそれを持ちますか?(その人が突然あなたの部屋にやってきて、「今日からここに住む」と言いました。あなたはどうする?)
ぼくが、さいきんよんだほらーしょうせつみたいに、ひきにくにして、はんばーぐにしたいとおもいます。
I take さいきんよんだほらーしょうせつみたいに, ground meat; and はんばーぐにしたいとおもいます.
私は、さいきんよんだほらーしょうせつみたいに(挽き肉)をします;そして、はんばーぐにしたいとおもいます。
大佐なら分かりますよね。→最近読んだホラー。
■Q06:大好きな人は、どうか、よいようである人に、この棒を渡します。(このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください。)
この記事を読んじゃった人。
The person who has read this article.
本稿を読んだ人。